gallo cocincina nana grigio perla

Versione Completa   Stampa   Cerca   Utenti   Iscriviti     Condividi : FacebookTwitter
Pagine: 1, [2]
Crestillo
00venerdì 10 settembre 2010 10:18
Prego di visionare anche questo documento sul sito dell'EE

www.entente-ee.com/deutsch/sparten/gefluegel/gefluegel.html


Cliccate su questa voce sottostante per scaricare documento 2010

Verzeichnis der in Europa anerkannten Rassen und Farbenschlaege

Cercate la cocincina nana alla colorazione fasce brune e verificate voi stessi le denominazioni degli altri paesi sulla stessa riga.
Crestillo
00venerdì 10 settembre 2010 10:25
ecco le sinonimie tratte dal documento relative a tutti i paesi aderenti .

rebhuhnfarbig gebändert perdrix doré maillé meerzomig patrijs partridge perdrix doré maillé fasce brune meerzomig patrijs guld sortbåndet jarabičia vlnitá koroptví vlnité
BRAMA82
00venerdì 10 settembre 2010 11:58
La cocincina fasce brune in Italia è riconosciuta,mentre la perniciata a maglie nere no..è una colorazione recente..nn so in quali altre razze esista..chi più esperto di me saprà risponderti..
Crestillo
00venerdì 10 settembre 2010 12:13
Ho capito ciò che dici .Il problema è che un autorevole sito Olandese ritiene che in Italia il termine "fasce brune" vada ad indicare ciò che noi denominiamo perniciato a maglie nere e lo inserisce a chiare lettere nella testata con sinonimi nazionali di questa colorazione !!
Questo trova ulteriore supporto nel documento EE dove il "fasce brune" figura nella denominazione standard come rebhuhnfarbig gebändert.
Risulta chiaro che la colorazione fasce brune è tutt'altra cosa essendo il fenotipo del gallo privo del petto nero( ricorda un columbia) e la gallina in possesso di maglie molto sbiadite .
Certo è che ora come ora dai documenti ufficiali EE un animale iscritto come "fasce brune" verrebbe mal interpretato, si deve quindi provvedere ad una correzzione e ad una collocazione giusta del termine.
Come viene denominato il fasce brune nel paese che ne ha curato la selezione fissazione ed iscrizione allo standard colorazioni???
Intendo per la Cocincina poichè ad ora non mi viene in mente nessuna razza con tale denominazione di colore.
BRAMA82
00venerdì 10 settembre 2010 12:17
Bah nn so che dirti perchè nn capisco le lingue estere.. cmq la pmn nn figura nemmeno nel sito tedesco dunque penso che nn sia riconosciuta.. però strano che in Olanda chiamino fasce brune la pmn c'è qualcosa che nn mi torna..
Crestillo
00venerdì 10 settembre 2010 12:22
Si tratta di leggere i sinonimi ad un termine non è che devi sapere le lingue .
www.kippenencyclopedie.nl/php/index.php?title=Meerzomig...

Ma dove hai letto che la perniciata a maglie nere non è riconosciuta?????????? [SM=g7345]
I tedeschi "Perniciato a maglie nere" lo dicono così

rebhuhnfarbig-gebändert


picasaweb.google.com/lh/photo/GGzGdHv1Igtnn9bRnSBAyA

E purtroppo fasce brune sul documento ufficiale dell'EE di Avicoltura
viene tradotto rebhuhnfarbig-gebändert .

E' questo che non torna , non so se sono stato chiaro.

BRAMA82
00venerdì 10 settembre 2010 12:24
Ho capito ciò che vuoi dire..in Germania la fasce brune si chiama Braungebändert mentre la pmn nn deve essere riconosciuta comunque la pern arg mag nere si chiama Silberfarbig-gebändert la differenza che vedo nella denominazione è che in una c'è scritto braun e nell'altra silber;bruno e argento . . bisogna capire come si dice in tedesco pmn
Crestillo
00venerdì 10 settembre 2010 12:31
Non credo visto che i tedeschi sono i più evoluti come colorazioni riconoscendone in assoluto il maggior numero.

Secondo me Fasce brune è stato inserito nella riga sbagliata e da qui l'equivoco degli olandesi che hanno tradotto come da testo EE.

MSime
00venerdì 10 settembre 2010 12:34
Il termine tedesco per indicare la fasce brune è braungebändert (riconosciuta oltre che nella cocincina nana anche nella plymouth rock nana e wyandotte nana). Nel file che viene citato da Alessio è errata l' attribuzione nella colonna dell' Italia della Fasce Brune alla riga del perniciato a maglie nere (rebhuhnfarbig-gebändert) mentre dovrebbe essere attribuita alla riga del braungebändert (fasce brune).
Penso che la kippenenciclopedie per l' attribuzione dei nomi delle colorazioni delle varie lingue si sia basata su questo file e di consegunza il dato è errato.
Crestillo
00venerdì 10 settembre 2010 12:38
Penso di aver capito L'errore .
Fasce brune negli altri paesi dovrebbe essere.
braungebändert perdrix brun maillé meerzomig bruinpatrijs perdrix brun maillé brunbåndet


Ok tutto chiaro ora,mentre scrivevo mi hai preceduto. Penso sarebbe importante avvertire della cosa per evitare inconvenienti tecnici ad esposizioni europee.

BRAMA82
00venerdì 10 settembre 2010 21:12
Re:
MSime, 10/09/2010 12.34:

Il termine tedesco per indicare la fasce brune è braungebändert (riconosciuta oltre che nella cocincina nana anche nella plymouth rock nana e wyandotte nana). Nel file che viene citato da Alessio è errata l' attribuzione nella colonna dell' Italia della Fasce Brune alla riga del perniciato a maglie nere (rebhuhnfarbig-gebändert) mentre dovrebbe essere attribuita alla riga del braungebändert (fasce brune).
Penso che la kippenenciclopedie per l' attribuzione dei nomi delle colorazioni delle varie lingue si sia basata su questo file e di consegunza il dato è errato.




Grazie mille per il tuo chiarimento,meno male che sei intervenuto.. [SM=g7349]
simcep
00lunedì 13 settembre 2010 22:56
ho parlato con Bastian (vice presidente tedesco club cocincina nana e creatore di numerose colorazioni nella cocincina nana in Germania) e mi diceva che loro riconoscono tre colorazioni : la collo oro, la perniciata a maglie nere e la fasce brune.
Questa è la versione 'lo-fi' del Forum Per visualizzare la versione completa clicca qui
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 06:36.
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com